菠萝和凤梨有区别吗?

完全,没有,任何区别

那些说有刺没刺,甜和不甜来区分的营销号就离谱,估计连维基百科都读不顺溜,是犯了一个最基本的逻辑错误。(明明很多高赞答主已经出来指正错误了,下面某爸测评还是依旧教大家怎么区分凤梨菠萝。)

正确的说法是:凤梨就等于菠萝。

后来,改良出很多品种,各个品种各有优势,有的甜,有的多汁,有的脆,有的可以掰着吃。想不扎嘴,就买金钻凤梨(又称无眼菠萝),不用泡盐水,而不是凤梨和菠萝不一样;想好玩,方便吃,就买长柄小菠萝,有切好的。

植物学,包括学术用语统称凤梨,有且只有一个。菠萝是中文称呼,因此菠萝=凤梨,两者完全一样。

有区别的,是他们的品种,而不是菠萝和凤梨。

是金钻菠萝和香水菠萝,是卡因类菠萝、皇后类菠萝、西班牙类菠萝的区别,而不是菠萝和凤梨的区别。

我国一些严肃的媒体,相关报道全是采用”菠萝”这个名词,包括这次弯弯,因为菠萝是我们一直以来的习惯称呼,不必跟随弯弯的叫法。

种是分类的最基本单位而凤梨科只有凤梨这个种,菠萝是中文译名、称呼,相当于钞票和纸币,是全同关系这是流传广泛的营销号错!误!文!案!

有个高赞答主一开始也是放的营销号的内容,后来才被人指出纠正,我甚至还在”科普中国”的官方自媒体上,看到它转发这个图,有一千万的阅读量啊……

营销号一开口就是自相矛盾,说”生物学上是同一种类,但却有不少差异”。

你在中国,叫二狗子,出国留学,你叫tony,难道这里的二狗子 ≠ tony吗?难道因为换了个称呼就把器官全都换了吗?

换个说法

单车=自行车,但山地车是属于单车(自行车)下面的一个品种。

苹果=apple,但红富士是苹果(apple)下面的一个品种。

菠萝=凤梨,但香水菠萝是菠萝(凤梨)下的一个品种。

你可以说,今天我买了一个香水菠萝(指菠萝的改良品种之一),真好吃。那你是对的,改良品种,推陈出新,迎合市场,这叫市场经济。

但如果说,我买了一个香水菠萝,比凤梨还好吃,就是逻辑错误。

归根结底,我们说的不同,是指的市场上,或者研发的新品种,比如台农11号,台农17号,现在好像出到台农31了,比如皇后类、卡因类、西班牙类,这些都是菠萝(凤梨)的市场品种。

西班牙类菠萝(凤梨)就分为有刺无刺,卡因类有的有刺有的没刺,皇后类就肯定有刺,你说一下,靠有刺无刺怎么区分?

之所以营销号大行其道,原因是,一方面是商家沿用以前的习惯,直接宣传,一方面是群众心理接受不了,因为——买的”凤梨”比”菠萝”还贵。

发现很多人强行混比,之前请教过植物所的人。

凤梨和菠萝是一个种(Species),但是这个种有不同的品种(breed)。

欧洲甜樱桃和中国樱桃是不同的种(Species),但是属于同一个属(Genus)。

土豆和洋芋,番茄和西红柿属于命名或者称谓的问题。

————菠萝/凤梨————

凤梨和菠萝是同一个种,学名都是Ananas comosus

《中国植物志》:“凤梨俗称菠萝,为热带水果之一”

可能细化到具体区别上的品种(品种就可以类比哈士奇和金毛)。

品种往往是各地专门育种的,比如台湾喜欢用台农系列命名,如台农11,台农17等等,大陆这边有巴里、神湾等品种。

————樱桃————

樱桃的确是种的区别。

比如大部分国产樱桃和进口车厘子是两个种。同属于Prunus属

进口车厘子是欧洲甜樱桃,种名Cerasus avium,

原产欧洲及亚洲西部

中国本土产的是中国樱桃,种名Cerasus pseudocerasus。

本种在我国久经栽培,品种颇多

不过我国东北、华北等地也有引进国外樱桃种的做法,比如烟台等地的樱桃事实上就和进口车厘子是同一种。

顺便,樱桃其实也有很多品种

我国市上常见的欧洲甜樱桃包括那翁、福寿、滨库、黄玉、大紫等。

至于 番茄和西红柿,土豆和洋芋,这是称谓的区别,香菜和芫荽一个性质。

最后默念:域界门纲目科属种。

同一种水果,粤语叫“菠萝”,闽语叫“凤梨”。

属于闽语的潮汕话,就是把凤梨叫做“番梨”。“番”是指外国、外族的意思。因为凤梨原产美洲,所以几百年前闽南人潮汕人第一次看到凤梨这种水果的时候,就把它称作“番梨”,也就是“外国人的梨子”的意思。

“番”这个用法在普通话口语中属于死语(obsolete word),只在古文中出现,而在闽语则一直是常用字。潮汕老一辈人,还会把外国人都称作“番仔”,我去美国还会称为“过番”。因为外国人的所作所为,“番”字慢慢带上贬义。现在为了避免歧视外国人的嫌疑,年轻人慢慢已经比较少用这个字了。但是仍然留下很多带“番”的词汇,甚至被借用到北方方言之中。

任何带“番”字的词汇,基本可以确定源自闽南语、潮汕话。比如“番茄”、“番薯”、“番荔枝”、“番石榴”,和“番梨”一样,都是原产美洲,明清时期才经东南亚引进闽粤地区。所以被闽人、潮汕人称为“番__”。至于“凤梨”的名称,应该是“番梨”的雅化。也就是在书面用比较文雅的字代替比较不雅的字,口语仍然叫“番梨”。关于闽南语和潮汕话的雅化,可以看我这篇文章:为什么闽南语中厦门中的“厦”的发音和厦航中的“厦”的发音不同?

而粤语“菠萝”的词源,应该是来自菠萝蜜。菠萝蜜原产自印度,中国人从唐代就认识了。因为凤梨和菠萝蜜长得比较像,所以广东人就借用了菠萝蜜的名称,把凤梨叫做“菠萝”。而“菠萝蜜”的词源,应该是来自原产国印度的梵语。

那北方方言本来把菠萝叫做什么呢?其实在这几十年运输技术发展和凤梨干、凤梨罐头出现之前,南岭和武夷山以北的人从没见过凤梨。所以北方方言里面并没有一个词来称呼这种水果。而这几十年,随着经济和科技的发展,北方人也能吃得上新鲜的凤梨。而“菠萝”、“凤梨”两个词便引入到普通话之中。

所以从广东来的就叫“菠萝”,从福建、潮汕、台湾来的就叫做“凤梨”。没什么区别。对了,来自广东的菜名,也全部叫菠萝,比如“菠萝包”、“菠萝炒饭”、“菠萝咕噜肉”。没人叫“凤梨包”或者“凤梨咕噜肉”的。而从潮汕闽南传统饼食发展而来的凤梨酥,也没人叫“菠萝酥”的。

总结:普通话本来没有一个词称呼凤梨这种水果,“菠萝”是来自粤语的借词,“凤梨”是来自闽南语的借词。仅此而已。

感谢知友的指正,之前的回答确实不严谨。查了下植物学相关人士如植物学博士史军老师、果壳网生物领域达人顾有容老师的微博解释和相关资料,得出以下结论:两者学名都是Ananas comosus ,从根源来说都属于同一物种。

根据顾有容老师在微博上的博文,提到《中国植物志》13卷第一分册65页:“凤梨俗称菠萝,为著名热带水果之一”。(上一次修正后将结论放到文章中部了,有知友指出易混淆,故将修正后的结论调整到前面来了)

(该图片来自 果壳问答 的微博)

根据杭州网转载的《青年时报》标题为《菠萝凤梨傻傻分不清》(记者 张鹤 文 唐玮洁)的文章,也有较深入的分析(较长):

从生物学上说

实际上,我们吃菠萝,吃的是它的花序轴,从功能和结构上说,就像我们平常吃的油菜心。关于这个花序轴的不同细节,有人把菠萝和凤梨分开。其实,我们在市面上能看到绿色和黄色、叶边缘有齿和没齿的两类凤梨,它们在水果市场上的商品名和形态虽然略有不同,但都属于同一物种,也就是Ananas comosus这个物种,至多只能算是不同的“品种”而已。至于叶子有齿没齿的,应该是品种的区别,类似红富士和黄元帅的区别。

如果从菠萝的个体上,可以找出一系列不同,它们的叶子从有明显的锯齿,到锯齿不太明显,到几乎没有锯齿或完全没有锯齿,所以所谓“菠萝”和“凤梨”不能算是两个不同物种。

而是否所谓菠萝需要泡盐水,凤梨不需要?其实它们多含有菠萝酶和一些苷类,只不过含量多少各异,建议都泡盐水,泡盐水是为了去掉菠萝酶,使之不易发生过敏和消滞。

从植物分类学上说

从前有一种水果,它是凤梨科,凤梨属,多年生常绿草本。它的学名叫Ananas comosus,最早的原产地巴西的印第安人称其为Nanas,意思是“香”,其学名的前一词Ananas由此衍生。

许多人都喜欢吃Ananas comosus,

为了让它更好吃,农学研究者和果农培育出了许多特征不同的品种,有的更甜,有的不用挑刺,有的适合做罐头……非常自豪地命名为AA,BB,CC……

不同的果农根据利润选择了不同品种,这些品种到了市场上,大家分不清楚。

有些人认为,AA叫凤梨,BB叫菠萝,CC和BB看起来差不多,也叫菠萝;

有些人认为,BB叫菠萝,AA叫凤梨。

大陆的水果店推广了个概念:把无刺的、皮泛青的Ananas comosus叫作凤梨,把有刺、叶片带齿的矮胖的叫作菠萝,最重要的一点是凤梨的价格几乎是菠萝的一倍(这段评论里有很多关于倍数的吐槽,表示是新闻报道原话我这边没改),绝对是Ananas comosus里的白富美。

在《中国植物志》13卷第一分册65页对Ananas comosus的定义是“凤梨俗称菠萝,为著名热带水果之一……”。

从传播历史上说

据考,人类使用和栽培菠萝最早应追溯到美洲古代印第安人。1492年,当哥伦布和他的小伙伴刚刚登上西印度群岛的一个岛屿时,抢先入眼的就是印第安人的菠萝田。中、南美洲的热带丛林就是菠萝的故乡。后来,菠萝传入荷兰,继而传遍欧洲,直到16世纪末,葡萄牙传教士又把菠萝引进了中国澳门,后入广东、海南、台湾、广西、云南等地。

传入台湾后,这种水果被叫作凤梨。据《台湾府志》记载:“果生于叶丛中,果皮似菠萝蜜而色黄,液甜而酸,因尖端有绿叶似凤尾,故名凤梨。”另外,“凤梨”在闽南话发音又称“旺来”,象征子孙旺旺来的意思。因而,在一些寺庙拜会上,会用凤梨来表示吉祥。

而传入大陆后,则多被叫作“菠萝”,这一名字的起源则与从东南亚传入的水果波罗密(蜜)有关。原被叫作“波罗”,后在民国时期,被加上草字头。

也就是说,凤梨和菠萝只是同一种水果传入不同地区后演变出的不同称呼而已。

新闻链接:菠萝凤梨傻傻分不清

请注意!!!!

以下字体有下划线的是之前有误的回答,务必注意!!!!因为这是第一版回答,所以lz还是决定留个痕迹,原谅我比较纠结。

(这个有误的答案其实是分析了Ananas comosus这个物种中两个不同品种的差异,但这两个品种的名称,准确地说,不能严格地区分叫菠萝还是叫凤梨。根据我的生活经验,小时候常见的这种水果是需要泡盐水、有内刺、叶子有锯齿的,我们当时叫这种东西叫菠萝。我工作以后,在超市里买到一种没内刺,不需要泡盐水、叶子光滑的水果,在超市里被称为凤梨。

哈,事实证明,这种经验带来的叫法不靠谱。)

(下划线文字是第一版本的错误答案)事实上,从生物学的角度,两者是一种品类,学名都是Ananas comosus ,从根源来说都属凤梨科,就像兄弟姐妹,实际上却有不少差异。

它们看起来吃起来都很像,那么问题来了,怎么才能区分这兄弟俩呢?

1、表皮不一样。

2、叶子长得不一样。

3、内衣不一样(羞羞~)

凤梨:削掉外皮后,没有“内刺”。

菠萝:削掉外皮后,有“内刺”。

4、那么吃法……也就不一样了对,下划线分析的,只是两个差异比较明显的,不同品种的Ananas comosus,你喜欢叫菠萝就叫菠萝,你喜欢叫凤梨就叫凤梨。

谢谢各位知友的指正!

多吃菠萝,对身体还是不错嗒!嗯,我最喜欢的凤梨是台湾树上红凤梨,很甜,汁水丰沛,果肉细嫩无渣,已经开始进入吃树上红凤梨的美 好 季 节 了!

凤梨更贵

—————————————————

是酱紫的…那天我去买菠萝问老板“这两种菠萝哪种好吃啊?”老板说“这个是菠萝,那个是凤梨,凤梨贵些但是更好吃哦~”,然后老板给我削凤梨的时候过来一个妹子“老板,这个怎么卖?”,老板“十元一斤…”,妹子“现在猕猴桃有点贵哦…”,老板“这不是猕猴桃啦!这是奇异果!”

(´・_・`)


  温馨提示:

  1、本内容来源于网络,版权归原作者所有!
  2、本站所有文章仅供学习与参考,请勿用于商业用途!
  3、本站仅提供信息分享服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任!
  4、本内容若侵犯到你的版权利益请联系我们,会尽快给予删除处理!
  5、本站内容侵权投诉删除Email:diabc#foxmail.com(#换成@)!

苹果的重大失误 - ¥13000 MacBookPro的n种苹果设计缺陷
« 上一篇 03/17/2022 09:47
蓝莓和越橘的区别究竟是什么?
下一篇 » 03/17/2022 09:47

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注